Место для рекламы
  1. Категории

Нарочно не придумаешь

445 публикаций 0 закладок

Они так говорят, вып.223 (о рыбах–1)

🫧🐠🫧

1) «Налим» по-датски — «узел».
2) «Кефаль» по-новогречески — «голова».
3) «Сом» по-английски — «рыба-кот».
4) «Треска» по-сербски — бакалавр.
5) «Линь» по-румынски — «тихий».
6) «Окунь» по-удмуртски — юш.
7) «Я ел рыбу» по-турецки — «балык едим».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  11 авг 2024

Они так говорят, вып. 235 (о семье—1)

1) «Семья» по-сербски — обитель.
2) «Многодетная семья» по-английски — «широкая семья».
3) «Мать» по-узбекски — она.
4) «Зять» по-ногайски — киев.
5) «Проститутка» по-чешски — невестка.
6) «Тесть» по-эрзянски — вата.
7) «Брат» по-алтайски — карандаш.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  28 сен 2024

Они так говорят, вып.305 (о футболе–1)

1) «Гол, сравнивающий счёт» по-английски — эквалайзер.
2) «Игра головой» по-русски — игра антресолью.
3) «Забить гол» по-казахски — гол киргизу.
4) «Мяч» по-словацки — лапта.
5) «Футбол» по-венгерски — «удар по лапте».
6) «Футбол» по-хорватски — ногомёт.
7) «Болельщики» по-итальянски — тифозныe.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  21 мая 2025

Они так говорят, вып.231 (об ушах)

18+

1) «Ухо» по-каракалпацки — кулак.
2) «Загнутый угол страницы в книге» по-немецки — «ослиное ухо».
3) «Обвисшая женская грудь» по-русски — уши спаниеля.
4) «Внутриканальные наушники» по-нидерландски — «ушки».
5) «Корь» по-турецки — «жёсткое ухо».
6) «Свинка» (мед.) по-гагаузски — «мягкое ухо».
7) «Ухо» по-удмуртски — пель.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  11 сен 2024

Они так говорят, вып.355 (эпитеты–1)

1) «Красивый» по-эрзянски — мазый.
2) «Некрасивый» на донском говоре — дурнохарий.
3) «Храбрый» по-норвежски — муди.
4) «Награждённый» по-английски — декорированный.
5) «Высокий» (рост) по-эстонски — «длинный».
6) «Сочный» по-русски — мясистый.
7) «Свежий» по-словацки — чёрствый.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  15 сен 2025

Они так говорят, вып.55

1) «Самооборона» по-португальски — «законная защита».
2) «Умереть» по-итальянски — «уплатить долг природе».
3) «Хлеб» по-мансийски — нянь.
4) «Неожиданность» по-болгарски — изненада.
5) «Фингал» по-английски — «чёрный глаз».
6) «Ковёр» по-польски — диван.
7) «Опасность» на иврите — сикУн.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  11 фев 2023

Они так говорят, вып.163 (о числительных–1)

1) «Одиннадцать» по-венгерски — «десять и четыре».
2) «Шесть» по-датски — секс.
3) «Шестнадцать» по-эрзянски — кемготово.
4) «Восемьдесят четыре» по-французски — «четыре-двадцать-
четыре».
5) «Високосный» по-латински — «дважды шестой».
6) «Оба» по-норвежски — «оба двое».
7) «Ноль» по-русски — дырка от бублика.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  20 янв 2024

Они так говорят, вып.205 (о насекомых–1)

1) «Божья коровка» по-табасарански — «мечетьевая коровка».
2) «Азарт» по-булгарски — комар.
3) «Стрекоза» по-галисийски — «чёртова лошадь».
4) «Мокрица» по-шведски — «серая свиноматка».
5) «Скорпион» по-чешски — штырь.
6) «Таракан» по-эстонски — пруссак.
7) «Люстра» по-украински — паук.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  17 июн 2024

Они так говорят, вып.286 (о насекомых–4)

1) «Шершень» по-шорски — «лошадиная пчела».
2) «Стрекоза» по-английски — «муха-дракон».
3) «Оса» по-таджикски — ору.
4) «Пчела» по-ногайски — «медовая муха».
5) «Божья коровка» по-испански — «коровка Святого Антония».
6) «Блоха» по-литовски — блуза.
7) «Кузнечик» по-чешски — кобылка.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  23 мар 2025

Они так говорят, вып.227 (о космосе–1)

1) «Летающая тарелка» по-французски — «летающее блюдце».
2) «Близнецы» (астр.) по-английски — Кастор и Поллукс.
3) «Большая Медведица» по-македонски — «Семивласка».
4) «Венера» по-турецки — Чулпан.
5) «Полярная звезда» по-уйгурски — «золотая звезда».
6) «Овен» по-чешски — Скопец.
7) «Водолей» по-монгольски — «созвездие горшечника».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  21 авг 2024

Они так говорят, вып.158 (о зоологии–2)

1) «Невысокого роста» по-кашубски — «лягушке по уши».
2) «Чехарда» (игра) по-румынски — «коза».
3) «Термит» по-чешски — «портящий всё».
4) «Змея» по-удмурдски — кий.
5) «Лев» по-шорски — «пёстрый барс».
6) «Собачья порода» по-турецки — «собачья джинсА».
7) «Орава» по-корякски — «табун людей».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  29 дек 2023

Они так говорят, вып.249 (о семье–2)

1) «Бабушка» по-норвежски — «лучшая мать».
2) «Родственники жены» по-эвенкийски — гуси.
3) «Сваха» по-кетски — больбесям.
4) «Сукин сын» по-итальянски — «сын хорошей женщины».
5) «Сыновья» по-македонски — мужская челядь.
6) «Муж» по-корейски — «внешняя знать».
7) «Брат» по-ингушски — воша.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 ноя 2024

Как быть, если это нестраховой случай

Сегодня праздник. День туалетной бумаги

ИЗ НОВОСТЕЙ: «Челябинская полиция накрыла цех по производству фальшивой туалетной бумаги».

Наконец-то. Город может спать спокойно. И как на них вышли? Была ли контрольная закупка по жалобам потребителя. Никогда такого не было. А вот опять. Покусились на самое дорогое. Ну и время! Даже туалетной бумаге нельзя доверять. Ничего святого. А самое страшное, что пострадавшие не подходят под страховой случай. Пора выращивать лопух на балконе.

Но ведь голограмма, акцизная марка и сертификат позволяют отличить подделку от легального продукта. Пора вводить ЕГАИС на бумагу или водяные знаки на настоящую наносить.

Граждане, будьте бдительны. Проверяйте бумагу, не отходя от кассы!!!

Опубликовала  пиктограмма женщиныVалентина Ерошкина  03 ноя 2019

Они так говорят, вып.360 (о животных–15)

1) «Соня» по-галисийски — «сурок».
2) «Кашалот» по-английски — «спермотозоидный кит».
3) «Пешка» (шахм.) по-верхнелужицки — кабанчик.
4) «Барсук» по-эвенкийски — дорогун.
5) «Крыса» по-таджикски — «головастая мышь».
6) «Жаба» по-сербски — «лягушка в коростах».
7) «Мясорубка» по-немецки — «волк».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  29 сен 2025

Недавно иду с работы.
Около метро Алексеевская женщина раздаёт рекламные листовки. Казалось бы достаточно типичная сцена, если бы не текст:
«Поздравляем мужчин с праздником 23 февраля. В течении всего февраля для Вас скидки до 50%».
P. S. Дело было в июле этого года. Я, конечно, понимаю, что погода не летняя, но не до такой же степени…

Опубликовала  пиктограмма женщиныМилли-Адель  10 июл 2017

Из серии "Тавтология не знает границ" (вып.8)

1) «В сентябре» по-русски — в сентябре-месяце.
2) «Бронировать» по-английски — «бронировать заранее».
3) «Кнопка» по-немецки — «кнопка нажатия».
4) «Подъюбник» по-украински — споднее споднее.
5) «Часто посещать» по-румынски — «часто частить».
6) «Львёнок» по-эрзянски — львиный львёнок.
7) «Нога» по-исландски — «нога на подошве».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  02 сен 2025

Они так говорят, вып.312 (о деревьях–1)

1) «Ольха» по-удмуртски — «дерево с душой».
2) «Осина» по-французски — «дрожь».
3) «Осина» по-итальянски — «дрожащий тополь».
4) «Берёза» по-кетски — «тёплая».
5) «Плакучая ива» по-немецки — «ива в трауре».
6) «Вербное воскресенье» по-английски — «Пальмовое воскресенье».
7) «Шелковица» по-литовски — «шёлковое дерево».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  09 июн 2025

Они так говорят, вып.348 (о работе–3)

1) «Труд» по-таджикски — «страдание».
2) «Пахать» (с/х) по-украински — орать.
3) «Работодатель» по-немецки — «господин зарплаты».
4) «Рабочий день» по-эрзянски — «напрасный день».
5) «Собеседование» по-английски — интервью.
6) «Чернорабочий» по-испански — «пешка».
7) «Подмастерье» по-польски — терминатор.

1) ранҷ 2) орати 3) Lohnherr 4) стяк чи 5) interview 6) peón 7) terminator

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 сен 2025

Они так говорят, вып.304 (о цветах–4)

1) «Ромашка» по-испански — «яблочко».
2) «Чудак» по-немецки — тюльпан.
3) «Тюльпан» по-армянски — какач.
4) «Тюльпан» по-румынски — лилия.
5) «Цветок» по-эстонски — лилия.
6) «Цветы» по-кетски — «приятная трава».
7) «Маргаритка» по-французски — «пасочка».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  13 мая 2025

Они так говорят, вып.369 (ЖЗЛ–4)

1) «Пельтцер» по-немецки — «кожевенник».
2) «Митта» по-таджикски — «моль».
3) «Вески» по-эстонски — «мельница».
4) «Bрубель» по-польски — воробей.
5) «Фрунзе» по-молдавски — «лист».
6) «Колчак» по-турецки — «варежка».
7) «Кельми» по-мокшански — «холод».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  15 окт 2025